Matrimonio en Alemania.
Matrimonio en Alemania.

Por Abogado Pablo | 27.05.2012 | Blog Derecho-Chile| 37 comentarios

Matrimonio en Alemania.

Cuando un ciudadano extranjero desea dar el gran paso de contraer matrimonio en Alemania, tendrá que abrir el correspondiente expediente de matrimonio, para lo cual deberá aportar junto con estar en posesión de la visa,  el resto de documentación necesaria, (que de acuerdo al caso en partícular le podrán solicitar distintos documentos, para ello debe informarse en el correspondiente registro civil de su domicilio) los siguientes dos documentos:

  • “Ledigkeitsbescheinigung”, esto es, “Certificado de Soltería
  • Ehefähigkeitszeugnis für Ausländer”, esto es, “Certificado de Capacidad Matrimonial para extranjeros”

El primer documento para contraer Matrimonio en Alemania, es el Certificado de Soltería, este documento acredita que el futuro contrayente no está casado en su país de origen.

Normalmente será el consulado de la persona que requiera de éste “Certificado de Soltería” en Alemania, el contacto ideal que se preocupará de tomar contacto con la oficina encargada de emitir el certificado en el país, sin embargo  la forma de obtener este certificado es diversa según cada país, por lo que el interesado deberá solicitarlo de acuerdo a su legislación. En caso de que el consulado no realiza tal servicio, se tendrá que realizar la gestión en el país de origen.

Para ello cuenta con dos posibilidades en caso de ser soltero, para obtener este documento necesario para la celebración del matrimonio en Alemania:

  1. A través de una declaración jurada simple que la otorga el propio interesado debiendo acreditar su identidad con su cédula de identidad. (Ejemplo en formato word)
  2. Se efectúa a través de la declaración de dos testigos quienes declaran conocer al interesado y señalan que les consta que su estado civil es soltero, y deben firmar esta declaración acreditando su identidad con su cédula de identidad. (Ejemplo en formato word)

Este “Certificado de Soltería” tendrá una validez de 6 meses desde su expedición. Este documento se deberá presentar legalizado o apostillado, debiéndo distinguir si el país del interesado que quiera contraer matrimonio en Alemania, tiene suscrito acuerdo de Convenio de la Haya. En el caso partícular de Chile y Alemania a partir del 30 de agosto 2016, los documentos chilenos quedarán exentos del trámite de la legalización, por consiguiente no se deberán legalizar. A partir de esa fecha solamente se exigirá como prueba de autenticidad la Apostilla que otorgan las correspondientes autoridades chilenas. De igual manera, los documentos oficiales alemanes para su uso en Chile solamente se podrán  autentificar con una Apostilla por parte de las autoridades alemanas pertinentes a partir del 30 de agosto 2016.

El segundo documento para contraer Matrimonio en Alemania, es el: Ehefähigkeitszeugnis für Ausländer” que traducido quedaría como: “Certificado de capacidad matrimonial para extranjeros“, es un documento expedido por las autoridades del país del que es nacional el interesado en el que consta que dicha persona tiene capacidad para contraer matrimonio conforme con su ley personal. En síntesís, que no existe impedimento alguno,  para nuestro caso, de la celebración de matrimonio en Alemania y en especial que no existe vigente otro matrimonio y así evitar el delito de bigamia.

Para los casos de apátridas que tienen residencia abitual en el extranjero o miembros de aquellos Estados en que no expiden certificado de capacidad matrimonial alguno o que no se adecúan a las normas alemanas, podrán solicitar la liberación de éste requisito ante el tribunal superior correspondiente (en el caso de Berlín ante el Kammergericht). La recepción de este documento la realiza el registro civil correspondiente y será aquél quien señale los requisitos necesarios. (Formulario de solicitud de Certificado de capacidad matrimonial).

Los documentos que se tendrán que presentar para solicitar la liberación de éste certificado a groso modo son los siguientes:

  • Certificado legalizado de nacimiento del cónyuge que no es alemán.
  • Declaración judicial notarial de dos testigos quienes declaran conocer al interesado y señalan que les constan un determinado estado civil (soltero, divorciado, etc).
  • Para el caso de que la persona tenga el estado civil de divorciada, que quiera contraer matrimonio en Alemania, debemos distinguir lo siguiente:
    1. Si el futuro cónyuge alemán está divorciado en Alemania, debe aportar certificado de ese matrimonio anterior en el que conste la anotación del divorcio, más la sentencia de divorcio.
    2. Si el futuro cónyuge está en el extranjero, deberá efectuar el trámite de exequatur para que la sentencia dictada por tribunales extranjeros, surta efectos en Alemania, salvo aquellos países que cuenten un convenio de reconocimiento de sentencias extranjeras con Alemania.
  • Para el caso de que la persona tenga el estado civil de viudez, se requiere además de un Certificado de matrimonio y de un Certificado de defunción del cónyuge.
  • El listado completo en idioma alemán, lo encuentran aquí.

Debemos tener en cuenta, que al igual que con el documento anterior, este certificado “Certificado de capacidad matrimonial”, tendrá una validez de 6 meses desde su expedición.

Una vez que reúna todos los documentos para dar el “Sí” definitivo  y así contraer o celebrar el matrimonio en Alemania, tendrán que decidir, entre otras cosas, el o los Apellidos que llevarán cada uno o por separado, les invito para que se informen de ello el siguiente artículo:
Apellidos en Alemania, elección al contraer matrimonio

Solicitar presupuesto ==>

¿Necesita asesoramiento jurídico en materia de derecho alemán?

Contácteme, realicé mi Magister en la Universidad Humboldt de Berlín y mi Doctorado en en la Universidad Libre de Berlín. Desde 2010 soy miembro del Colegio de Abogados de Berlín.

Solicitar presupuesto ==>

Otros artículos y sentencias que le pueden interesar:

Compartir artículo

Acerca del autor: Abogado Pablo

Abogado Pablo
Abogado Pablo Palma C., LL.M. (Berlin). Doctor en Derecho (Ph.D.), Free University of Berlin Law School. Especialista en Derecho Societario y Nuevas Tecnologías y con vocación emprendedora. Fundador de Derecho-Chile, cofundador del 1er Estudio Jurídico chileno-alemán "Palma & Palma Abogados". Autor del libro: Datenschutz in sozialen Netzwerken in Europa, Deutschland und Chile, colaborador del libro "Data Protection & Privacy" Jurisdictional Comparisons 2nd Edition, participó en la generación 9 del Programa CORFO Start-Up Chile, como emprendedor digital de su propia Start-Up.
Artículos relacionados

37 Comentarios

  1. Rodolfo dice:

    Rodolfo

    Buenas tardes. Se puede solicitar visa de reunificación familiar con acuerdo de union entre hombre y mujer chilenos? Uno de ellos con residencia definitiva en Alemania?

    • María Luisa dice:

      Estimado Rodolfo,

      Gracias por participar en Derecho-Chile.
      Respondiendo brevemente a tu consulta, te comento que para todos los efectos legales, y salvo las diferencias específicas señaladas en la ley, los convivientes civiles son considerados de la misma forma que los cónyuges.
      En este sentido, se puede optar a la visa de reunificación familiar de igual manera que si estuvieran casados.

      Espero haber aclarado tus dudas y te deseo mucha suerte en el proceso de obtención de la visa.

      Saludos cordiales.

  2. PAULA dice:

    UNA PERSONA CHILENA DIVORCIADA EN CHILE ,SE PUEDE CASAR CON CIUDADANO ALEMÁN CASADO EN CHILE, PERO DIVORCIADO EN ALEMANIA?

    • Estimada Paula,

      muchas gracias por participar en Derecho-Chile.
      Al grano:
      No, no se puede casar ya que estaría cometiendo bigamia.
      El ciudadano alemán debe soilicitar que la sentencia de divorcio dictada en Alemania se tenga por reconocida en Chile, luego podrá contraer matrimonio.
      Ahora bien para validar en Chile una sentencia de divorcio obtenida en Alemania, entendiendo que la sentencia fue dictada después de noviembre de 2004, se debe solicitar el reconocimiento de dicha sentencia dictada en Alemania, a través de un proceso especial, que se denomina exequátur el cual se realiza ante la Corte Suprema.
      En el caso de que necesite de apoyo jurídico puede contar con Derecho-Chile, somos expertos en la materia.
      Para contactarnos y solicitar un presupuesto económico, escríbanos por favor a través del siguiente formulario de contacto, especialmente creado para ello.

      Cordiales saludos

  3. Magenta dice:

    Hola buenas.

    Tennemos planes de irnos a alemania, mi novia es posible que saque la nacionalidad alemana. Y pretendemos casarnos allá, pero por lo que sé tendría que demostrar que tiene para mantenerme, pero en primera instancia no sería posible porque si lo hacemos apenas llegar allá, ella no tendrá trabajo.

    Que visa puedo utilizar para irnos y casarnos?
    Mi idea es irme a trabajar, o hacer un Aunchuldidung (trabajo y estudio)
    O pedir visa de busqueda de estudio y luego estándo allá la cambio a trabajo?

    Mis estudios son universitarios incompletos. (Sólo me faltó el título, pero egresé)

    Gracias!!!!!

    • María Luisa dice:

      Estimada Magenta,

      Gracias por participar en Derecho-Chile.
      Respondiendo brevemente a tu consulta, te comento que si no pueden cumplir con los requisitos establecidos para celebrar matrimonio con extranjero en Alemania, otra opción que pueden tomar es la visa de reagrupación familiar.
      Para eso, deberían celebrar un acuerdo de unión civil en Chile, y tramitar desde aquí, en la Embajada de Alemania esta visa. Ésta tiene como objetivo que el/la cónyuge de un ciudadano o ciudadana alemana, así como también los hijos, puedan vivir ahí. Esta visa te la dan en un comienzo por tres meses, y luego se renueva por un período largo (depende del caso), y no es necesario acreditar rentas.
      Ahora bien, debes tener en cuenta que todo esto podrán tramitarlo solamente una vez que tu novia haya obtenido la nacionalidad alemana.

      Espero haber aclarado tus dudas, y en caso de que requieras de mayor asesoría te invito a completar de manera gratuita el siguiente Formulario de Contacto.

      Saludos cordiales.

  4. Nina dice:

    Estimado:
    Mi consulta yo soy Chilena y quiero casarme con Alemán en Chile, el matrimonio es válido en Alemania? Puedo obtener visa de reagrupación

    • María Luisa dice:

      Estimada Nina,

      Gracias por participar en Derecho-Chile.
      Respondiendo brevemente a tu consulta, te comento que efectivamente, si contraes matrimonio con un ciudadano alemán éste tendrá validez en Alemania y, adicionalmente, podrás postular a la visa de reagrupación familiar por cónyuge alemán.
      Este trámite deberás iniciarlo en la Embajada de Alemania en Chile, quienes te solicitarán algunos papeles y certificados (entre ellos el de matrimonio), y luego deberás renovar la visa y permiso de residencia en la oficina de extranjería de la ciudad en la que vayas a vivir en Alemania.

      Espero haber aclarado tus dudas, y en caso de que requieras de mayor asesoría te invito a completar de manera gratuita el siguiente Formulario de Contacto.

      Cordiales saludos

  5. Paula dice:

    Estimado Señor Palma,

    Muchísimas gracias por su labor e iniciativa. Quisiera preguntarle si es posible casarse en Alemania en un plazo de dos meses, de aquí a diciembre, sin contar aún con la documentación requerida. Mi novio es alemán, yo soy chilena pero estudió aquí. Debido a que piden esos dos documentos de soltería y de permiso de casarse ante notario chileno, asumo que desde Alemania no se pueden tramitar o sí? Sabe usted si es posible conseguir esos documentos estando en Alemania o la única forma de realizarlo es viajando a Chile?

    De antemano muchísimas gracias por su respuesta,

    Saludos cordiales.

  6. Fernanda dice:

    Estimado muchas gracias por toda la información y ayuda.
    Actualmente mi novio Chileno vive en Alemania, me pregunto de las posibilidades de casarse por poder para luego poder optar por la visa de reagrupación familiar e irme a vivir con él a Alemania. Cuál vendría a ser la mejor manera de hacerlo? Un matrimonio por poder acá en Chile? o en Alemania?
    Muchísima gracias.

    • Estimada Fernanda,

      muchas gracias por participar en Derecho-Chile.

      Tal como bien usted señala existe la posibilidad de casarse a través de esta forma tanto en Chile como en Alemania.
      Debe saber que si quiere casarse en Alemania, al momento de ir al registro civil los funcionarios de éste le señalarán los denominados “requisitos para contraer matrimonio”, especialmente los relativos a la identidad de la persona y del estado civil de cada uno. Para probar esto se necesitará presentar de parte de ambos varios documentos, por lo general, un pasaporte o documento de identidad válido, un certificado de nacimiento, un certificado de empadronamiento y un certificado que pruebe su soltería.
      En el registro civil le informarán en detalle sobre la documentación que necesita. Debe saber que los funcionarios del registro civil son bastantes exhaustivos a la hora de recopilar y comprobar la documentación; debe considerar que las fechas para pedir matrimonio son por lo general a partir de los 6 meses.
      Una vez que el registro civil haya comprobado la documentación presentada, se enviará al Tribunal de justicia de la ciudad en que se ha solicitado la fecha de matrimonio. Allí se volverán a comprobar los papeles y se concederá la denominada “dispensa de certificado de capacidad matrimonial”. Este proceso puede durar varias semanas.
      Por ello le recomiendo que se realice el matrimonio a través de poder en Chile. Es mucho más expedito y económico.
      Le dejo el link para que realice la consulta directamente a través del formulario especialmente creado para ello.

      Cordiales saludos

  7. Angelica dice:

    Hola,

    Me voy con una visa a Alemania para trabajar temporalmente, mas conocida como Working Holiday.
    Mi novio es Aleman nacido allá, yo chilena.
    La visa me dura un año para poder trabajar ahí.
    Mi pregunta es:
    Cuando se termine mi visa puedo casarme allá?
    Cuales serán los requisitos que me piden

    Saludos,

    Muy buena página.

    • Paola Dannenberg dice:

      Estimada Angélica,

      muchas gracias por participar de Derecho-Chile.
      Teniendo una visa Working Holiday es posible cambiar a una visa de reagrupación familiar, luego de haberse efectuado el matrimonio.
      Para informarse sobre los requisitos exactos para el matrimonio deberá indormarse asistiendo a una asesoría (Beratung) en el registro civil de su futuro domicilio alemán.
      Sin embargo, hay dos documentos que deberá presentar de todas formas:
      se trata del “certificado de soltería” (Ledigkeitsbescheinigung) y el “certificado de capacidad matrimonial para extranjeros” (Ehefähigkeitszeugnis).
      Para más información puede visitar el siguiente link.
      Le podemos ayudar con los trámites de su matrimonio y con la visa de reagrupación familiar.
      Para eso nos puede escribir a través del siguiente formulario de contacto.

      Cordiales saludos

  8. CAMILA dice:

    Estimado,

    Me vine a Alemania a vivir con mi novia hace aprox. 1 año entre la Visa Schengen de turista y luego la Visa Working Holiday. Este año nos queremos casar acá, ya que en Chile no existe el matrimonio entre personas del mismo sexo (existe el AUC, pero claro, no es lo mismo). A principios de este año pedimos el listado de requerimientos al Standesamt en Frankfurt para comenzar el papeleo. Yo fui a Chile y solicité todo lo pedido, con apostillas y traducciones. En una primera reunión me rechazaron el certificado de soltería porque decía: “es soltera al día de hoy” y ellos querían que dijera: ” es soltera y nunca ha sido casada”. Me pidieron que rehiciera el documento con dos testigos chilenos que me conocieran hace 3 años por lo menos. Lo hice en el Consulado de Chile, me demoré mucho en hacerlo, por lo mismo del requisito especial. Voy a una segunda reunión en el Standesamt y me dicen que como me he Registrado en la ciudad, ahora mis papeles no son válidos y que tengo que hacerlos de nuevo, pero en Alemania. La primera vez que fui ya estaba registrada y no me dijeron nada, la segunda vez ponen eso como excusa. No sé si me están discriminando de alguna manera o esto va acorde a la ley. Estamos pensando incluso hacer Anmeldung en otra ciudad como segunda vivienda para poder hacer el intento. Queremos quedarnos juntas, yo vendí todo en Chile para venirme a Alemania, acá tengo que aprender todo de cero, mi profesión por supuesto no la he podido ejercer y que no me pueda quedar con ella por asuntos que exceden mi comprensión me parece lo peor. Ella no se puede ir porque es empleada del Estado. Ya pidió permiso para irse a Chile y se lo denegaron. Por favor, les pido alguna guía al respecto. Casarnos acá es una de las pocas opciones que tenemos.

    Saludos y muchas gracias,

    • Paola Dannenberg dice:

      Estimada Camila,

      muchas gracias por participar de Derecho-Chile.
      Efectivamente es bastante curiosa la información que le ha entregado el registro civil en la segunda reunión, teniendo en cuenta que estaba registrada en Frankfurt desde un principio. Ésto se puede corroborar a través de la “erweiterte Meldebescheinigung” (certificado de empadronamiento en versión extensa), el cual también es un documento que debe haber presentado en el momento, en el cual Usted quiso inscribir el matrimonio.
      Además el “certificado de soltería” que Usted debe presentar, es emitido por las autoridades chilenas y no por las alemanas.
      Una opción sería intentar solicitar una nueva reunión de asesoría con otro funcionario del registro civil.
      Si tiene indicios de estar siendo discrimininada o tratada de manera injusta, existe la posiblidad de poner una denuncia interdiciplinaria (Dienstaufsichtsbeschwerde) en contra del funcionario en cuestión.
      Le podemos ayudar con los trámites de su matrimonio, tomando contacto directamente con el registro civil y en caso de requerirlo con la denuncia interdiciplinaria.
      Para eso nos puede escribir a través del siguiente formulario.

      Cordiales saludos

  9. Claudia dice:

    Hola! Somos una pareja de chilenos con un hijo de 6 años. Nos queremos ir a vivir a Alemania con mi familia que está allá (Múnich) y nos íbamos a casar acá en Chile, pero me dicen que es mejor casarse en Alemania para poder obtener una visa más extensa ¿es así? Nuestra idea era casarnos acá en Chile y luego pedir la de reagrupación familiar (mi pareja iba a irse con una de trabajo) pero me dicen que mejor casarse allá. Se puede con visa de turista? Quedo atenta y gracias por tu página!

    • Paola Dannenberg dice:

      Estimada Claudia,

      muchas gracias por participar en Derecho-Chile.
      Al haber realizado el matrimonio en Alemania, habiendo ingresado en calidad de “turista” (lo que permite una permanencia únicamente de hasta 90 días), de igual manera será requisito regresar a Chile para tramitar desde el consulado alemán en Chile la reagrupación familiar, ya que la ley alemana no permite obtener un permiso de residencia por reagrupación familiar, habiendo ingresado al país como turista.
      Con respecto al tiempo de duración del permiso de residencia cabe mencionar que éste se entrega como máximo por el tiempo que reciba el cónyuge (en este caso tu futuro marido) en su propio permiso de residencia y generalmente por mínimo un año.

      Cordiales saludos

  10. Rodrigo dice:

    Estimado Pablo,
    Muchas gracias por toda tu valiosa información.

    Aún así, tengo una historia ligeramente más compleja, la cuál seré breve y agradeceré mucho tu ayuda.

    Estoy actualmente en Alemania con visa Work&Travel (yo soy chileno) por motivos que ahora omitiré, he tenido una relación de años con una chica venezolana quien ahora viene por mi a Alemania ella con visa de turista. Entonces dadas las características de ambas visas, y considerando el país de procedencia de cada uno; sabes si la ley permite de igual forma un matrimonio aquí en Alemania? Y de ser así, una vez casados, qué leyes nos podrían proteger, o a qué tipo de visa podríamos aplicar para seguir juntos aquí?
    Por último, en el juego de visas, mi intención es que ella como futura chilena pueda tener las mismas libertades de visas que tenemos los chilenos, por lo tanto mi consulta es; considerando los tiempos de espera de la embajada para el reconocimiento de su nacionalidad (que va de 6 a 8 meses), con el certificado de matrimonio es ya posible aplicar a visas con identidad como chilena? Por otra parte, el mismo matrimonio entre ambos sería más beneficioso a nivel de visas y estancia?

    Pablo, desde ya, agradezco nuevamente cualquier ayuda o apoyo que me puedas dar. Todo lo que quiero es estar con ella, legalmente.

    Quedó atento a tus comentarios y desde ya muchas gracias!

    • Paola Dannenberg dice:

      Estimado Rodrigo,

      muchas gracias por participar en Derecho-Chile.
      En principio existe la posibilidad de optar a un permiso de residencia por reagrupación familiar cuando el cónyuge que se encuentra en Alemania tiene un permiso de residencia.
      Sin embargo, la visa Work & Holiday no pertenece a la clase de permisos de residencia que permitan efectuar la reagrupación familiar, ya que la duración de esta visa es de sólo un año.
      Con respecto a su pregunta sobre la posibilidad de su novia de nacionalizarse como chilena contrayendo matrimonio con un chileno, cabe recalcar que para ello se requiere tener más de cinco años de residencia permanente en Chile.
      Si necesita asesoría con el trámite de obtención de un permiso de residencia al terminarse la visa Work & Holiday y/o con el trámite de reagrupación familiar, puede escribirnos a través del siguiente formulario.

      Saludos cordiales.

  11. antonia dice:

    mi pregunta es: es valido en Alemania el matrimonio por carta poder realizado en Chile?

  12. josefina dice:

    Quisiera dejar mis agradecimientos por los servicios de la página. Muy clara, útil y amigable.

    • Abogado Pablo dice:

      Estimada Josefina,

      muy amable y muchas gracias por su comentario.
      Aprovecho para desearle unas felices fiestas navideñas con sus seres amados y un 2017 lleno de éxitos.

      Cordiales saludos

  13. Ines dice:

    Me voy a casar por carta poder en Chile con mi novio Aleman. Mi pregunta es será válido este matrimonio en alemania o me será difícil ?

    • Abogado Pablo dice:

      Estimada Inés,

      muchas gracias por participar en Derecho-Chile y felicitaciones por sus planes de matrimnio con su novio alemán!

      1ro debe saber que el mandato que necesita para contraer matrimonio a través de un representante es un mandato especial.

      2do cumpliendo con todos los requisitos establecidos por la ley alemana no debería tener problema para que éste sea reconocido en Alemania.

      Hemos realizado varios matrimonios por este medio y todos han resultado a la perfección.

      En Derecho-Chile le podemos ayudar con la redacción correcta de dicho mandato especial.

      Para recibir un presupuesto gratuito para la redacción y asesoramiento en los pasos a seguir, le pediría que su novio nos escriba a través del siguiente formulario.

      Cordiales Saludos

  14. Héctor dice:

    Muy bueno el artículo
    Tengo la siguiente consulta: ¿Es legal la realización de un matrimonio entre alemán y chilena por poder? Explico: él es nacionalizado alemán y ella chilena; se quieren casar, pero ella no puede viajar a Alemania. ¿Puede casarse ella con él en Alemania, sin que sea necesario que ella viaje, sino que tal vez sea representada por otra persona, haciéndolo por poder? ¿Que papeles son necesarios? En el caso de él, era casado en Alemania y, como también es Chileno, registró su casamiento en Chile; aunque está divorciado en Alemania, permanece casado aún en Chile ¿pueden igual casarse? La actual pareja es viuda.
    Necesitan realizar algún trámite más, y qué documentación les es necesaria reunir para lograr su objetivo. O derechamente no pueden casarse hasta que él logre su divorcio en chile?
    Gracias por su respuesta.

    • Abogado Pablo dice:

      Estimado Héctor,

      muchas gracias por su consulta.
      En Alemania también existe la posibilidad de contraer matrimonio representado.
      Sin embargo, derechamente se deberá divorciar primero en Chile. Luego podrá contraer matrimonio en Alemania.

      Cordiales saludos

  15. Kary dice:

    Consulta, para casarme en Alemania necesito tambien certificar que tengo idioma aleman?? Eso es requisito tambien??

    • Abogado Pablo dice:

      Estimada Kary,

      felicitaciones por sus planes de matrimonio.
      Normalmente los del registro civil alemán le van a solicitar para contraer matrimonio, que se pueda dar a entender en situaciones cotidianas, en idioma alemán, de forma simple y sencilla.
      Medio ideal de prueba para ello es el certificado A1 de idioma alemán que le pueden entregar en la escuela de idioma que esté visitando.

      Cordiales saludos

  16. Karen dice:

    Antes de todo muchas gracias por la información de su pagina. A pesar de haber leído con detención , aún mantengo algunas dudas ya que cada caso es diferente.
    Mi novio es Alemán y llevamos casi 3 años de relación entre que yo vengo a Alemania o él viaja a Chile , ambos con visa turista.
    Ahora me encuentro yo en Alemania y queremos casarnos acá. Pero en pocos dias debo regresar a Chile por 2 razones…mi visa de turista vence y pronto se efectúa mi divorcio en Chile con mi ex conyugue Chileno.
    Leí en su articulo que personas divorciadas requieren un documento llamado EXEQUATOR. Eso es un certificado de divorcio u otra cosa? y saber cuanto tiempo demora todos los trámites desde que se hace efecto mi divorcio en Chile.

    Espero su pronta respuesta y gracias por su block que es muy interesante. Gracias otra vez.

    • Abogado Pablo dice:

      Estimada Karen,

      muchas gracias por sus amables comentarios.

      Respecto a su consulta: para contraer matrimonio en Alemania debe reunir una serie de documentos que se los van a señalar en el Registro Civil (Standesamt) de su comuna. Los cuales son muy sencillos de reunir. Uno de los requisitos es que Usted no tenga impedimento legal para contraer matrimonio, el cual Usted no cumple a la fecha ya que se encuentra aún casada.

      Ahora bien, una vez que tenga en su poder la sentencia de divorcio ejecutoriada, la deberá legalizar, traducir y certificar en la embajada alemana, ésta le podrá servir de medio de prueba para demostrar en Alemania que no tiene ese impedimento legal.

      En el evento que Usted hubiera registrado su matrimonio chileno en Alemania, tendría que solicitar un exequátur. Una vez que le concedan el exequátur en Alemania tampoco tendría impedimento legal para contraer matrimonio en dicho país.

      Cordiales saludos y nos vemos en Alemania.

  17. Andrés Sánchez dice:

    Muchas gracias Señor Abogado por toda la información suministrada en este portal, es realmente clara y de gran útil, incluso para mi que no soy Chileno.
    Soy Colombiano pero vivo en Berlín. En el ultimo tiempo he estado revisando que documentación es exigida y que reglamentaciones existen para las uniones civiles homosexuales entre extranjeros y nacionales alemanes, ya que estoy con mi pareja en proceso de unión civil y la verdad he encontrado muy poca, existe suficiente información para la mayoría de casos las llamadas: Eheschließungen (que son las uniones o matrimonios heterosexuales)

    Pero para el caso particular de Lebenspartnerschaften (uniones civiles para personas del mismo sexo) hay poco.

    Permítame hacerle unas preguntas de gran utilidad para mi y seguramente para muchísimas más personas que se encuentran en una situación similar.

    Preguntas:

    1. Se puede elegir tener el apellido del conyugue alemán y al mismo tiempo que él lleve el mío? o solamente es posible portar un solo apellido, bien sea el de él o el mío?
    2. El certificado de soltería “Ledigkeitsbescheinigung“ no existe en mi país, este corresponde a una declaración extrajuicio que se efectúa ante un notario. Este documento es valido y remplazaría el “certificado de soltería”?
    – se puede obtener este certificado de soltería en Alemania o debe ser expedida la declaración extrajuicio y previamente al envío ser apostillada?
    3. El certificado de capacidad matrimonial para extranjeros “Ehefähigkeitszeugnis für Ausländer“ tampoco existe como tal en mi país, lo que realmente reuniría este concepto de soltería y capacidad matrimonial sería la anterior mencionada „declaración extrajuicio“. Por consiguiente sería posible reemplazarlo por la declaración extrajuicio?
    4. La traducción de estos documentos se debe efectuar en mi país de origen por un traductor oficial del ministerio de extranjería y ser apostillada, o bien puede ser traducida acá directamente en Alemania por un traductor oficial alemán?
    5. Según mi investigación, los tres documentos de que debo presentar el día del registro de la unión civil (es decir: por mi parte como extranjero, independientemente de los de mi conyugue alemán) son:
    – Geburtsurkunde
    – Ledigkeitsbescheinigung
    – Ehefähigkeitszeugnis für Ausländer
    es esto cierto?

    De antemano le agradezco el tiempo que deposita en mis inquietudes.
    Gracias.

    • Abogado Pablo dice:

      Estimado Sr. Sanchéz,

      muchas gracias por su consulta y felicitaciones por sus planes de su registro de unión civil.
      Veamos sus consultas:
      1.- De acuerdo a la ley alemana respecto a las parejas registradas (Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft) en su artículo 3° señala que:
      a) No necesariamente debe decidir el apellido en el acto del registro de la unión civil de la pareja, perfectamente es posible que se decidan después de realizado, mientras esté vigente la unión civil. Sin embargo, una vez tomada la decisión del apellido ésta es irrevocable y no se puede deshacer durante la unión civil.
      b) Las posibilidades para decidir señaladas en el artículo 3ro son:
      b.1) Ambos mantienen sus apellidos originales.
      b.2) Uno de ustedes elige llevar el apellido del otro, perdiendo el suyo. Sin embargo en los documentos oficiales aparecerá también el apellido de nacimiento.
      b.3) Uno de ustedes elige llevar el apellido del otro, sin perder el suyo. Es decir ambos apellidos aparecerían unidos de un guión. En este caso se puede además elegir si el apellido de su pareja va antes del suyo o si el suyo va antes del de su pareja. No obstante ello en los documentos oficiales aparecerá también el apellido de nacimiento.
      b.4) En los casos nuestros como latinos en donde nuestra cultura acepta llevar más de un apellido, se debe ver caso a caso la extensión máxima que se permita.

      2,3.- Mi expertise dice relación con el derecho chileno y alemán, por ello sólo le puedo responder desde este punto de vista. Ambos documentos son de igual forma desconocidos en el sistema legal chileno. Esto se ha solucionado a través de declaraciones juradas prestadas por testigos ante alguna notaría chilena, la cual luego se debe legalizar, traducir y certificar ante el consulado alemán. Sólo así tiene plena validez en Alemania y cumple con los objetivos de Standesamt.

      4.- Esa consulta le pediría que la consultara directamente en su consulado ya que ellos deben tener la información oficial.

      5.- Esos documentos deberían ser suficientes, sin embargo los funcionarios del Standesamt tienen la facultad de exigir otros documentos. Por mi experiencia, le recomendaría que se acercara con su pareja y solicite una lista con los documentos a proporcionar.

      Estimado, no me quedan más que desearle suerte en su unión y que sean felices.
      Cordiales saludos

  18. Andres dice:

    Buenas. Para el matrimonio entre extranjero y alemana en alemania hay que presentar prueba de haber vivido juntos como por ejemplo el empadronamiento. Gracias

    • Abogado Pablo dice:

      Estimado Andrés,

      muchas gracias por su consulta.

      Derechamente eso no se lo exigen, sin embargo no olvide que en el caso de que la estancia del extranjero en Alemania sea superior a tres meses, debe cumplir con la obligación legal de registrar su domicilio en la oficina de empadronamiento (Einwohnermeldeamt) correspondiente a su domicilio en Alemania y eso sí se lo van a exigir.

      Le invito a que lea el siguiente artículo que explica un poco más acerca de su pregunta.

      Cordiales saludos

  19. […] Quizás le pueda interesar los siguientes artículos: Reconocimiento de títulos profesionales chilenos y latinos en general en Alemania. Matrimonio en Alemania Sentencia, los matrimonios celebrados en Chile se regirán por la ley chilena… […]

¡Deje su comentario!

Your email address will not be published. Required fields are marked *

En Derecho-Chile sus opiniones nos interesan y se respetan.

Para tener una conversación respetuosa y acorde al tema, le pedimos lo siguiente:

  • Respete a los autores y a otros comentaristas
  • Los insultos/ataques personales no serán permitidos

Advertencia

Contenido:

El contenido de este Blog, sus comentarios y las respuestas ofrecidas no constituyen la prestación de un servicio de asesoramiento legal, ni son sustitutivas del correspondiente y necesario asesoramiento jurídico personalizado por parte de un abogado. Ante cualquier consulta profesional contáctenos sin compromiso alguno a través del formulario de contacto.

Jurisprudencia:

Nuestro objetivo es brindar al público en general las sentencias más relevantes de los Tribunales Superiores de Justicia de Chile. Los fallos se obtienen directamente del sitio oficial de Poder Judicial de Chile. Al tratarse de un fallo emitido por alguna Corte de Apelaciones o Juzgado, verifique por favor si se encuentra ésta firme y ejecutoriado en el sitio del Poder Judicial

Copyright:

En Derecho-Chile los Derechos de Autor son un asunto importante. Si usted cree que algún contenido está violando sus derechos de autor, o por error se ha publicado contenido que no debería estar en nuestro blog, por favor contácteme inmediatamente a través del formulario de contacto.